6
65rosessamurai
Guest
This non CF related topic is more like a general poll, because of the fact that my new job involves the translation of English Manuals for Panasonic Products.
Since I got here, many parts of the manuals have been found to be vague in some areas, and totally incomplete in their explanation in others. Also, the style to some manuals (various brands) are either all photos, diagrams, or practically all words.
The questions I have for anyone who reads the manuals to their DVD player, are:
1. What brand is it?
2. How well do you understand the contents?
3. Are the contents all photos, or mostly all words?
With this feedback, I'm hoping to be able to "encourage" Panasonic to give a more precise explanation to their manuals, if anyone other than I happen to find "oddities" in thier English explanations! I learned that in Japan, they are poor at describing something by words, though they can communicate it verbally. (Thus, most their manuals look like Japanese Manga-comic books!)
I found this a plus for English speakers, because we ARE able to describe our thoughts in words! (I'm willing to use this as an argument for the necessity of extra wording in English) And, I found out that in America, there are schools that teach technical writing, but nothing like that actually exists in Japan, so most technicians who do the writing are not always good at written communication.
(Note: I work for a company that cooperates with Panasonic on the development of their manuals, but the final decision is always Panasonic, not my company. Also, I have just started here last month, so any oddities to Panasonic related manuals haven't reached my desk, yet!!)
With the utilization of this forum, I'm doing a little extra "homework", and everyone's cooperation is greatly appreciated!!
Since I got here, many parts of the manuals have been found to be vague in some areas, and totally incomplete in their explanation in others. Also, the style to some manuals (various brands) are either all photos, diagrams, or practically all words.
The questions I have for anyone who reads the manuals to their DVD player, are:
1. What brand is it?
2. How well do you understand the contents?
3. Are the contents all photos, or mostly all words?
With this feedback, I'm hoping to be able to "encourage" Panasonic to give a more precise explanation to their manuals, if anyone other than I happen to find "oddities" in thier English explanations! I learned that in Japan, they are poor at describing something by words, though they can communicate it verbally. (Thus, most their manuals look like Japanese Manga-comic books!)
I found this a plus for English speakers, because we ARE able to describe our thoughts in words! (I'm willing to use this as an argument for the necessity of extra wording in English) And, I found out that in America, there are schools that teach technical writing, but nothing like that actually exists in Japan, so most technicians who do the writing are not always good at written communication.
(Note: I work for a company that cooperates with Panasonic on the development of their manuals, but the final decision is always Panasonic, not my company. Also, I have just started here last month, so any oddities to Panasonic related manuals haven't reached my desk, yet!!)
With the utilization of this forum, I'm doing a little extra "homework", and everyone's cooperation is greatly appreciated!!